중국어/중국노래

JACE - 《Long D》

jellyjello 2025. 6. 11. 21:03

문장 1

啲花園你鋪積雪
dī huā yuán nǐ pū jī xuě
→ 네가 있는 정원에는 눈이 쌓이고 있어

단어병음뜻영어
(광둥어: ~의) (possessive particle, Cantonese)
花園 huā yuán 정원 garden
you
鋪積雪 pū jī xuě 눈이 쌓이다 covered in snow
 

❄️ 시작부터 장소적 거리감이 강조됨 — ‘너의 공간은 눈이 쌓일 정도로 춥다’


문장 2

但我感覺熱到髮指
dàn wǒ gǎn jué rè dào fà zhǐ
→ 그런데 나는 머리끝까지 뜨거움을 느껴

단어병음뜻영어
dàn 하지만 but
我感覺 wǒ gǎn jué 나는 느낀다 I feel
熱到 rè dào 너무 더워서 ~까지 hot to the point of
髮指 fà zhǐ 머리끝 hair tips
 

🔥 물리적 기온 차뿐 아니라 감정 온도 차이도 표현한 문장 — 멀리 있어도 ‘너’는 차가워 보이고, 나는 열이 차오른다


문장 3

凌晨當你鑽入棉被
líng chén dāng nǐ zuān rù mián bèi
→ 새벽에 네가 이불 속으로 파고들 때면

단어병음뜻영어
凌晨 líng chén 새벽 early morning
dāng ~할 때 when
you
鑽入 zuān rù 파고들다 to burrow into
棉被 mián bèi 이불 quilt, blanket
 

🛏 따뜻한 이불 속의 감각과 시차를 묘사 — ‘너는 잘 시간, 나는 깨어 있는 시간’ 암시


문장 4

想起我繁忙食晏時
xiǎng qǐ wǒ fán máng shí yàn shí
→ 나는 점심시간 바쁘게 먹던 그 순간을 떠올려

단어병음뜻영어
想起 xiǎng qǐ 떠올리다 recall
I
繁忙 fán máng 바쁜 busy
食晏時 shí yàn shí 점심 먹는 시간 (광둥어식 표현) lunchtime
 

⏰ 시차를 상징적으로 보여주는 장면. ‘너는 자고 나는 점심을 먹고’ → 공간+시간의 거리


문장 5

FaceTime 隔空擁你
FaceTime gé kōng yōng nǐ
→ 화상통화로 너를 ‘원격으로’ 안아

단어병음뜻영어
FaceTime FaceTime 영상통화 앱 FaceTime
隔空 gé kōng 공중을 사이에 두고, 멀리서 through the air
擁你 yōng nǐ 너를 껴안다 hug you
 

📱 장거리 연애의 상징, FaceTime. 접촉은 없지만 마음은 닿아있다는 표현


문장 6

互送體溫就算虛擬
hù sòng tǐ wēn jiù suàn xū nǐ
→ 비록 가상이지만, 서로 체온을 주고받아

단어병음뜻영어
互送 hù sòng 서로 주고받다 mutually send
體溫 tǐ wēn 체온 body temperature
就算 jiù suàn 비록 ~일지라도 even if
虛擬 xū nǐ 가상의 virtual
 

🤖 디지털 시대의 사랑. 물리적 거리를 대신하는 ‘감정의 전송’이라는 절절한 표현


문장 7

情人節約會分隔時
qíng rén jié yuē huì fēn gé shí
→ 발렌타인데이트도 떨어진 채 따로 보내야 해

단어병음뜻영어
情人節 qíng rén jié 연인의 날 (발렌타인데이) Valentine’s Day
約會 yuē huì 데이트 date
分隔 fēn gé 떨어져 있다, 나뉘다 separated
shí ~할 때, 때 time, when
 

💘 물리적 거리가 둘 사이의 ‘기념일’마저도 함께 하지 못하게 만든다는 현실감 있는 표현.


문장 8

地球全個有糖衣
dì qiú quán gè yǒu táng yī
→ 온 지구가 사랑의 코팅으로 달콤한데

단어병음뜻영어
地球 dì qiú 지구 the Earth
全個 quán gè 온통, 전체 whole, entire
yǒu 있다 has
糖衣 táng yī 설탕 코팅, 단맛 sugar coating
 

🍭 모든 커플들이 사랑으로 달아진 세상 속에서도, 화자는 자신만은 외로움 속에 있다는 대비 효과.


문장 9

一邊屋頂有雪 一邊打風撼雨
yì biān wū dǐng yǒu xuě yì biān dǎ fēng hàn yǔ
→ 한쪽 집은 눈이 내리고, 다른 쪽은 바람과 비가 몰아쳐

단어병음뜻영어
一邊 yì biān 한쪽에서는 on one side
屋頂 wū dǐng 지붕 rooftop
有雪 yǒu xuě 눈이 오다 there is snow
打風撼雨 dǎ fēng hàn yǔ 폭풍과 비가 치다 storm and rain
 

🌍 시차나 날씨처럼 **‘환경의 차이’**로 멀어짐을 은유 — 떨어진 공간 속 각자의 현실은 다름.


문장 10

地理上斷裂
dì lǐ shàng duàn liè
→ 지리적으로 우리는 단절되어 있어

단어병음뜻영어
地理上 dì lǐ shàng 지리적으로 geographically
斷裂 duàn liè 끊기다, 단절되다 ruptured, severed
 

🌐 '공간'의 단절은 곧 '감정'의 시험이 되기도 하지. 물리적 거리의 절대성 표현.


문장 11

好相信愛 拉得近冷熱
hǎo xiāng xìn ài lā de jìn lěng rè
→ 그래도 사랑을 믿어. 거리도, 온도도 줄여주는 걸

단어병음뜻영어
好相信 hǎo xiāng xìn 정말 믿다 really believe
ài 사랑 love
拉得近 lā de jìn 가까이 끌다 draw closer
冷熱 lěng rè 차가움과 따뜻함 cold and heat
 

🧲 사랑의 힘으로 모든 간극(시간·온도·거리)을 극복할 수 있다는 긍정적인 의지의 표현.


문장 12

遠距愛情憑毅力衝接
yuǎn jù ài qíng píng yì lì chōng jiē
→ 장거리 사랑은 오직 의지로 버텨내는 것

단어병음뜻영어
遠距 yuǎn jù 장거리 long-distance
愛情 ài qíng 사랑 love
píng ~에 의존하다 rely on
毅力 yì lì 의지력 perseverance
衝接 chōng jiē 맞붙다, 연결되다 charge forward to connect
 

💪 이 가사는 단순한 낭만이 아니라, 현실적인 감정 근육의 싸움이기도 하다는 걸 보여줘.


문장 13

無論你住索里 伯斯 西雅圖市
wú lùn nǐ zhù suǒ lǐ bó sī xī yǎ tú shì
→ 네가 설리, 퍼스, 시애틀에 살든 상관없어

단어병음뜻영어
無論 wú lùn ~하든 상관없이 no matter
你住 nǐ zhù 네가 살든 you live
索里 suǒ lǐ 설리(Surrey, 캐나다 도시) Surrey
伯斯 bó sī 퍼스(호주 도시) Perth
西雅圖市 xī yǎ tú shì 시애틀(미국 도시) Seattle
 

🗺 세 도시 이름을 나열하며 국경과 시차를 초월하는 사랑을 말해줌. 위치는 변할 수 있지만 감정은 변하지 않음.


문장 14

你愛我知
nǐ ài wǒ zhī
→ 네가 날 사랑한다는 걸 알아

단어병음뜻영어
you
ài 사랑하다 love
我知 wǒ zhī 나는 안다 I know
 

💘 짧지만 깊은 신뢰의 문장. 확인이 아니라 확신.


문장 15

談地說天 日日十次 溫馨提示
tán dì shuō tiān rì rì shí cì wēn xīn tí shì
→ 하늘 얘기, 땅 얘기, 매일 열 번씩 주고받는 따뜻한 메시지

단어병음뜻영어
談地說天 tán dì shuō tiān 온갖 잡담 talk about everything
日日十次 rì rì shí cì 하루에도 열 번 ten times a day
溫馨提示 wēn xīn tí shì 따뜻한 알림, 메시지 warm reminder
 

💬 사소한 말들이 사실은 가장 중요한 연결. 거창한 고백보다 자주, 자잘한 말이 사랑을 만든다는 메시지.


문장 16

每次見會加深意義
měi cì jiàn huì jiā shēn yì yì
→ 만날 때마다 그 의미가 더 깊어져

단어병음뜻영어
每次 měi cì 매번 every time
jiàn 만나다 meet
huì ~하게 된다 will
加深 jiā shēn 더 깊어지다 deepen
意義 yì yì 의미 meaning
 

🪞 가끔 보기 때문에 그 순간이 더 값진 거야. 장거리 연애 특유의 **“희소성의 힘”**을 말하는 구절.


문장 17

分分鐘 貼緊你 IG 幻想相見一次
fēn fēn zhōng tiē jǐn nǐ IG huàn xiǎng xiāng jiàn yí cì
→ 매분 매초, 인스타에 붙어 너를 상상 속에서라도 한 번 만나

단어병음뜻영어
分分鐘 fēn fēn zhōng 매 순간, 매 분 every minute
貼緊你 tiē jǐn nǐ 너에게 바짝 붙다 stick close to you
IG Instagram 인스타그램 Instagram
幻想 huàn xiǎng 상상하다 imagine
相見一次 xiāng jiàn yí cì 한 번 만나다 meet once
 

📸 SNS를 통해나마 가까워지려는 노력. 디지털 사랑의 가장 현실적인 모습


문장 18

提起情人 講起我會乞嚎
tí qǐ qíng rén jiǎng qǐ wǒ huì qǐ háo
→ 누가 연인을 이야기하면, 나는 울먹이게 돼

단어병음뜻영어
提起 tí qǐ 언급하다 mention
情人 qíng rén 연인 lover
講起 jiǎng qǐ 이야기하다 speak of
我會 wǒ huì 나는 ~하게 된다 I will
乞嚎 qǐ háo 오열하다, 울먹이다 sob, wail (광둥어 표현 포함)
 

😢 그리움이 강해질수록, 누가 사랑 얘기만 해도 마음이 울컥한다는 감정 고백.


문장 19

心甘願意
xīn gān yuàn yì
→ 그래도, 나는 기꺼이 감수해

단어병음뜻영어
心甘 xīn gān 마음으로 기꺼이 willingly
願意 yuàn yì 원하다, 감수하다 willing to
 

💎 앞서 《思念病》에서도 나왔던 표현이지. 모든 불편과 외로움을 감수하겠다는 헌신의 표현.


문장 20

分開開始脫節 分開開始會怯
fēn kāi kāi shǐ tuō jié fēn kāi kāi shǐ huì qiè
→ 떨어진 순간부터 어긋나기 시작하고, 떨어지면 점점 두려워져

단어병음뜻영어
分開 fēn kāi 떨어지다 be apart
開始 kāi shǐ 시작하다 begin
脫節 tuō jié 단절되다, 소원해지다 disconnect, fall out
會怯 huì qiè 두려워지다 feel timid, anxious
 

🧩 거리의 시작은 ‘마음의 거리’로 이어질까 봐 불안한 감정.
거리의 시작 = 불안의 시작이라는 이별 심리 묘사.


문장 21

但案例有別
dàn àn lì yǒu bié
→ 하지만 우리는 다를 거야

단어병음뜻영어
dàn 하지만 but
案例 àn lì 사례, 경우 case, example
有別 yǒu bié 다르다 be different
 

📌 “다들 멀어지면 끝난다지만, 우리는 예외야.” 라는 긍정의 선언


문장 22

好想見你 Wi-Fi 有網絡
hǎo xiǎng jiàn nǐ Wi-Fi yǒu wǎng luò
→ 네가 너무 보고 싶어, 와이파이만 연결되면 돼

단어병음뜻영어
好想 hǎo xiǎng 너무 보고 싶다 really want to see
見你 jiàn nǐ 너를 보다 see you
Wi-Fi 有網絡 Wi-Fi yǒu wǎng luò 와이파이 연결만 되면 if Wi-Fi has signal
 

📶 사랑의 조건이 바뀐 시대의 표현. “와이파이만 터지면 우린 다시 연결될 수 있어”는
디지털 사랑 시대의 리얼리즘


문장 23

離線愛情 憑念力連結
lí xiàn ài qíng píng niàn lì lián jié
→ 오프라인의 사랑도, 생각의 힘으로 연결돼

단어병음뜻영어
離線 lí xiàn 오프라인 offline
愛情 ài qíng 사랑 love
píng ~에 의지해서 rely on
念力 niàn lì 마음의 힘, 집중력 mind power
連結 lián jié 연결하다 connect
 

🧠 인터넷 없이도 생각과 감정이 연결해주는 사랑을 노래. 디지털이 단절돼도,
진심이면 닿을 수 있어”는 낭만적 메시지.


문장 24

即使我未曾習慣買一張戲飛
jí shǐ wǒ wèi céng xí guàn mǎi yì zhāng xì fēi
→ 비록 내가 극장표 하나 사는 데 익숙하지 않아도

단어병음뜻영어
即使 jí shǐ 비록 ~일지라도 even if
我未曾習慣 wǒ wèi céng xí guàn 난 익숙하지 않지만 I was never used to
買一張戲飛 mǎi yì zhāng xì fēi 영화표를 사다 buy a movie ticket (戲飛 = 영화표, 홍콩식 표현)
 

🍿 나 자신이 사랑에 적극적이지 않았던 사람임을 고백하며,
사랑이 자신을 변화시키고 있음을 보여주는 서사.


문장 25

期待你就是能量 無敵應付負能量
qí dài nǐ jiù shì néng liàng wú dí yìng fù fù néng liàng
→ 널 기다리는 건 내 에너지야, 너만 있으면 어떤 부정도 이겨낼 수 있어

단어병음뜻영어
期待你 qí dài nǐ 너를 기다리다 wait for you
就是能量 jiù shì néng liàng 바로 에너지야 is energy itself
無敵 wú dí 무적이다 invincible
應付 yìng fù 대응하다 cope with
負能量 fù néng liàng 부정적인 에너지 negative energy
 

⚡️ 연인을 기다리는 마음이 삶의 원동력이라는 힘 있는 구절


문장 26

超long D 放三倍心思 未驚戀愛測試
chāo long D fàng sān bèi xīn sī wèi jīng liàn ài cè shì
→ 이 초장거리 연애에 난 세 배의 마음을 쏟고 있어, 사랑의 시험쯤은 두렵지 않아

단어병음뜻영어
超long D chāo long D 초장거리 연애 super long-distance
放三倍心思 fàng sān bèi xīn sī 세 배로 마음을 쏟다 triple the devotion
未驚 wèi jīng 두렵지 않다 not afraid
戀愛測試 liàn ài cè shì 연애 테스트 test of love
 

🔬 연애를 **시험(test)**이라고 표현함으로써,
그만큼의 집중력과 의지가 필요하다는 걸 보여줌


문장 27

能否維持 只需要愛多啲 真心在意
néng fǒu wéi chí zhǐ xū yào ài duō dī zhēn xīn zài yì
→ 이 사랑을 유지할 수 있느냐는, 그냥 사랑을 조금만 더 하면 되는 문제야.
진심이면 돼.

단어병음뜻영어
能否維持 néng fǒu wéi chí 유지할 수 있을까 can it last
只需要 zhǐ xū yào 단지 ~면 된다 just need
愛多啲 ài duō dī 사랑을 좀 더 주다 (광둥식 표현) love a bit more
真心 zhēn xīn 진심 sincerity
在意 zài yì 마음을 쓰다 care about
 

💬 결국 이 노래가 하고 싶은 말:
"사랑이 멀리 있어도 괜찮아,
조금 더 사랑하고, 조금 더 진심이면 돼."